Thursday, February 21, 2013

Santa Ana ngăn cản các cuộc viếng thăm của viên chức CS từ Việt Nam



Santa Ana - Bằng một buổi lễ mừng và lời hứa hẹn đoàn kết với cộng đồng người Mỹ gốc Việt, Hội Đồng Thành PhốSanta Ana đã thông qua một nghị quyết nhằm ngăn cản các chuyến viếng thăm của các viên chức cộng sản Việt Nam.

"Nghị quyết này muốn gửi một thông điệp đến những ai đi ngược lại tự do," Nghị Viên Vincent F. Sarmiento, nhận xét, vì thành phố Little Saigon có gốc rễ ở Santa Ana. "Chúng tôi muốn chống lại các quốc gia vi phạm các quyền con người của công dân mình".
Người Việt tại Santa Ana vui mừng
Trong tháng Mười một, đông đảo các thành viên cộng đồng Việt Nam của Orange County đã kéo đến chật cứng phòng họp Hội đồng Santa Ana để bày tỏ ủng hộ của họ đối với một nghị quyết sẽ tìm cách ngăn cản chuyến thămcủa các viên chức cộng sản Việt Nam.
Sau cuộc biểu quyết kết quả tuyệt đối chấp thuận (6-0) vào hôm thứ Ba, thị trưởng Miguel Pulido đã mời các thành viên hội đồng tụ tập trước ửủa văn phòng để ký nghị quyết, đã trở thành hiệu lực với tất cả chữ ký của các thành viên hội đồng.
Và trong khi nghị quyết được ký kết, các đại diện của cộng đồng Việt Nam, từ thanh niên đến người cao tuổi, đã tụ tập xung quanh để chứng kiến ​​sự kiện.
"Nghị quyết này thực sự cho thấy rằng Santa Ana đứng đằng sau các thúc đẩy cho công bằng xã hội", nghị Viên Angelica Amezcua tuyên bố.
Chiếu theo các điều khoản của nghị quyết này, thành phố chính thức ghi nhận việc ngăn cản các chuyến thăm củacác quan chức chính phủ từ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam đến Santa Ana.
Các quan chức Việt Nam sẽ được yêu cầu phải báo trước ít nhất là 14 ngày cho cảnh sát trưởng thành phố trước chuyến thăm. Để thành phố Santa Ana không phải gắnh chịu phí tổn, thành phố dành quyền thu phí bất cứ điều gì có thể gây nên từ các cuộc viếng thăm . Nghị quyết này không có ngày hết hạn, nhưng công bố rõ ràng rằng Santa Ana sẽ ngăn cản các chuyến viếng thăm của quan chức CSVN cho đến khi Bộ Ngoại giao và các tổ chức quốc tế nhậnthấy đất nước này chịu cải thiện các thành tích về quyền con người.
Vào năm 2004, cả hai thành phố  Westminster và Garden Grove đã thông qua các nghị quyết nhằm ngăn cản các cuộc viếng thăm của giới quan chức từ Việt Nam, nhưng cả hai nghị quyết này đã hết hạn vào năm 2009.
Trong tháng Mười Một, sau khi lắng nghe các quan tâm của cộng đồng Việt Nam, Hội đồng thành phố Santa Ana đã chỉ đạo nhân viên chuẩn bị một nghị quyết theo mô hình biện pháp năm 2004 của thành phố Westminster, nhằm yêu cầu các giới chức muốn viếng thăm phải thông báo trước để cảnh sát thành phố có thể chuẩn bị.
Ngay sau đó, Hội đồng thành phố Garden Grove và Westminster đã chấp thuận các nghị quyết với nội dung tương tự.Garden Grove bắt buộc các phái đoàn giới chức CS phải thông báo trước 14 ngày trong khi Westminster đề nghị Bộ Ngoại giao để được yêu cầu thông báo trước 10 ngày. Như Santa Ana, các nghị quyết của Garden Grove và Westminster đều không có ngày hết hạn.
Các thành phố đã thông qua các Nghị quyết để giảm thiểu các nguy cơ cho công chúng từ các chuyến viếng thăm của giới quan chức. Vào năm 1000, những cuộc biểu tình lớn đã nổ ra tại thành phố Little Saigon khi một chủ cửa hàng video treo cờ của Cộng sản Việt Nam và một bức ảnh Hồ Chí Minh.
Nguyễn Bá Hùng, tổng lãnh sự Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam tại San Francisco tuyên bố rằng nghị quyết đó không có hiệu lực và không ảnh hưởng gì đối với các đoàn Việt Nam. Hai nước đã nối lại quan hệ ngoại giao từ năm 1995 và các chuyến thăm viếng được Bộ Ngoại giao phối hợp tổ chức chứ không phải do các cơ quan địa phương.

No comments:

Post a Comment